Ortha nan Gaidheal
THE SONG OF HOGMANAY
- Now since we came to the country
- To renew to you the Hogmanay,
- Time will not allow us to explain,
- It has been since the age of our fathers.
- Ascending the wall of the house,
- Descending at the door,
- My carol to say modestly,
- As becomes me at the Hogmanay.
- The Hogmanay skin is in my pocket,
- Great the fume that will come from that;
- No one who shall inhale its odour,
- But shall be for ever from it healthy.
- The house-man will get it in his grasp,
- He will put its point in the fire;
- He will go sunwise round the children,
- And very specially round the goodwife.
- The wife will get it, she it is who deserves it,
- The hand to distribute the Hogmanay,
- The hand to bestow upon us cheese and butter,
- The hand without niggardliness, without meanness.
- Since drought has come upon the land,
- And that we do not expect rarity,
- A little of the substance of the summer,
- Would we desire with the bread.
- If that we are not to have it,
- If thou mayest, do not detain us;
- I am the servant of God's Son on Hogmanay,
- Arise thyself and open the door.
- Hogmanay here! Hogmanay here!
Niall MacFhionnlaigh, A' Chiste Ghàidhlig, a chuir na teacsaichean seo gu léir bho Carmina Gadelica air an làrach-lìn aig Sabhal Mór Ostaig ann an 1995