Na dean sin |
Don't do that |
| (Some ways to check children) |
|
Sguir |
Stop |
Sguiribh |
Stop (to more than one) |
Stad |
Stop (motion) |
Stadaibh |
Stop (motion) (to more than one) |
|
Na dèan sin |
Don't do that |
Fàg sin |
Leave that |
Cuir sin sìos |
Put that down |
Cuir an sin e |
Put it there |
Cuir an seo e |
Put it here |
Leig às sin |
Let that go |
|
Fuirich |
Wait |
Fan |
Wait |
Fuirich mionaid |
Wait a minute |
Fuirich air falbh on teine |
Stay away from the fire |
|
Tog às a' rathad |
Out of the way! |
|
Gabh air do shocair |
Take it easy |
Dèan air do shocair |
Be quiet |
Air do shocair! |
Slow! Quiet! |
|
Isd |
Be quiet |
Isdibh |
Be quiet (to more than one) |
Bi sàmhach |
Be quiet |
Bithibh sàmhach |
Be quiet (to more than one) |
|
Na can an còrr! |
Say no more! |
Tha sin gu leòr! |
That is enough! |
|
Thoir an aire |
Be careful |
'N aire! |
Look out! |
'N aire ort fhéin |
Look after yourself |
Bi faicealach |
Be careful |
|
Tuitidh tu |
You'll fall |
Bristidh tu e |
You'll break it/You'll cause damage |
Nì thu cron |
You'll |
Leònaidh tu thu fhéin |
You'll hurt yourself |
Goirtichidh tu thu fhéin |
You'll hurt yourself |
Tha thu gus mo liathadh! |
You're driving me grey! |
|
Feuch nach tuit thu |
See you don't fall |
Feuch nach brist thu sin |
Try not to break that |
|
Na tuit |
Don't fall |
Na brist sin |
Don't break that |
Na leòin thu fhéin |
Don't hurt yourself |
Na goirtich thu fhéin |
Don't hurt yourself |
|
Bi modhail |
Behave |
Bi na do bhalach math |
Be a good boy |
Bi na do nighean mhath |
Be a good girl |
|
Tha thu mi-mhodhail |
You're badly behaved |
Tha thu measa |
You're mischievous |
Tha thu crosda |
You're cheeky |
|
'Se peasan a th'annad |
You're a pest |
'Se bleigeard a th'annad |
You're a brat |
Air neo ...! |
Or else ...! |